Traducción Jurídica y Jurada
Licenciada en Derecho y traductora especializada en textos jurídicos y oficiales
ESPECIALIZACIÓN
EXPERIENCIA
CALIDAD
CONFIDENCIALIDAD
Traductor Jurídico
- Sabe que interpretar textos y documentos importantes en otra lengua no es tarea fácil ni se puede dejar en manos no expertas.
- Necesita traducir documentos complejos de un cliente o de su empresa con garantía y rigurosidad.
- Busca no solo un traductor, sino un experto con criterio jurídico.
- Sabe que un traductor especializado aportará calidad.
- Busca un colaborador de confianza para su empresa, que aporte todo su conocimiento y toda su experiencia.
- Quiere que la traducción de sus textos refleje el rigor y la exigencia de su empresa.
- Su trabajo es suficientemente complicado como para hacerse cargo de traducir documentos complejos y sensibles.
- Necesita un traductor jurado de inglés o italiano a español que certifique tus textos oficiales.
Traducción Jurídica
Quiénes son mis clientes
Despachos de Abogados
Sociedades Anglosajonas o Italianas
Empresas de Expansión Internacional
Gestores de Grandes Patrimonios
Firmas de Auditoría
Entidades de Inversión
Banca Nacional e Internacional
Sociedades de Consultoría
Servicio de Traducción Jurídica y Jurada Profesional
- Ahorrará tiempo y dinero con traducciones fieles y de calidad.
- Podrá evitar traducciones erróneas y soluciones confusas.
- Obtendrá textos alineados con la profesionalidad, la imagen y el prestigio de su empresa.
- Traducciones realizadas por una licenciada en derecho especializada, que comprende sus necesidades, conoce la legislación y resuelve problemas.
- Contratará a una jurista con experiencia, capaz de asumir proyectos tanto fáciles, como difíciles y complejos.
- Ganará la tranquilidad y la confianza del trabajo bien hecho.
- Tendrá la comodidad de solicitar directamente a una experta el asesoramiento o consulta que necesite.
- Logrará resultados eficientes, un trabajo óptimo y un trato cercano.
Traducciones Jurídicas
CONTACTAR
Rellene el formulario de contacto, escríbame o llámeme.
DOCUMENTOS
Envíeme el documento de trabajo para presupuestar y, si lo necesita, puedo firmar un acuerdo de confidencialidad.
PRESUPUESTO
Reciba su presupuesto y, una vez aceptado, empezaré a trabajar en su traducción.
Traductora Jurada
Soy Cristina Gómez Villacastín, traductora profesional y Licenciada en Derecho.
Estoy especializada en traducción jurídica y soy traductora jurada nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación n.º 1149.
Tengo la suerte de dedicarme a lo que me gusta, traducir textos jurídicos y ayudar con ello a profesionales y empresas que buscan un servicio de calidad, cercano, especializado y de confianza.
Llevo desde 1998 trabajando en mi sector, la traducción, con proyectos en España, Irlanda e Italia.
Mi labor consiste en ofrecer textos traducidos de forma fidedigna, rigurosos, que no admiten posibilidad de error y sus consecuencias. Traducciones oficiales y de ámbito jurídico que requieren de una mano experta.
Traduzco del inglés y del italiano al español textos jurídicos como escrituras, acuerdos empresariales, contratos, sentencias, estatutos sociales, etc., así como, hago traducciones juradas de dichos documentos.
Qué dicen de mi trabajo
«Cristina has carried out translation services for Airborne Systems over the past 11 years. This included translation of legal, technical and financial documents in support of our business in Spain. Fundamental in our success in Spain has been both Cristina’s contribution to our efforts and her understanding of our business as well as our client’s expectations».
Yannick Bonnemaiso
Airborne Systems North America
Joaquín G. Durán
PRO MTV SER SL
«Llevo 20 años encargando a Cristina la traducción de comunicación corporativa y de documentos jurídicos, financieros y técnicos. Presta un servicio profesional de muy alta calidad y el trato con ella es agradable y sencillo. La he recomendado a las empresas extranjeras y nacionales con las que trabajo y siempre han quedado muy satisfechas con la calidad de su trabajo y su actitud profesional».
«Conozco a Cristina Gómez Villacastín como lingüista profesional desde hace 20 años. En ella destacaría la especialización, por su doble condición de traductora y jurista, y su profesionalidad en todo momento. Sus traducciones siempre han sido de máxima calidad y siempre cumple escrupulosamente los plazos de los encargos de traducción».
Verónica Román Mínguez
Universidad Autónoma de Madrid
Edwin Bollaerts
Advanced Aerospace Designs
«Cristina has provided legal and technical translation services to AAD for 10 years. She is committed, formal and punctual in her translation work and has never missed a deadline».