Sono Cristina Gómez Villacastín
Traduttrice e dottoressa in giurisprudenza
Esperta di traduzione giuridica, finanziaria e tecnica

SPECIALIZZAZIONE

ESPERIENZA

QUALITÀ

RISERVATEZZA
Traduzione professionale dall’inglese e dall’italiano allo spagnolo
- Proiettare un’immagine professionale senza barriere linguistiche
- Concludere trattative senza perdere le sfumature nei documenti tradotti
- Documenti legali con timbro e certificazione ufficiale
- Bilanci affidabili e sicuri
- Lanciare prodotti traducendo tutte le specifiche tecniche in maniera efficace
- Operare su altri mercati nazionali o internazionali
- Gestire grandi patrimoni in modo redditizio e con discrezione
- Documenti tecnici complessi
Professionista traduttore - Cristina Gómez Villacastín
Traduttore professionista
Traduzione giuridica
- Delegate le traduzioni giuridiche a una traduttrice-giurista
- Esperta in materia legale
- Traduttrice giurata del Ministero degli Esteri spagnolo
- Fedeltà nella traduzione di delibere, sentenze, successioni, statuti societari e così via
- Qualità in testi che consulteranno in molti
- Presenza commerciale internazionale
Traduzione finanziaria
- Traduzioni che generano opportunità commerciali
- Bilanci fededegni che aiutano ad agire e visualizzare i risultati
- Senza errori, incoerenze grammaticali, di contesto né di natura tecnica
- La sicurezza e la serenità di sapere che chi tratta documenti importanti è una professionista assolutamente di fiducia
Traduzione tecnica
- Traduzioni di manuali tecnici, guide d’uso e manutenzione
- Capitolati speciali d’appalto
- Capitolati tecnici
- Offerte presentate a gare d’appalto pubbliche
- Altri documenti: schede tecniche e schede di sicurezza
Traduttrice esperta giuridico-finanziaria e tecnica
Sono Cristina Gómez Villacastín
- Sono laureata in giurisprudenza e traduttrice giurata del Ministero degli Esteri spagnolo; ho dimestichezza con la legislazione, tecnicismi e sfumature compresi.
- Ho vissuto e lavorato per anni in Irlanda e in Italia, ne parlo la lingua, ne conosco la cultura e i costumi.
- Mi sono formata e diventata esperta di raduzione giuridica, finanziaria e tecnica.
- Presto consulenza su documentazione tecnica e testi complessi.
- Da 25 anni lavoro nel mio settore e seguo corsi di aggiornamento per raggiungere la massima specializzazione.
Traduttrice giurista
Sono Cristina Gómez Villacastín, una professionista impegnata e appassionata di traduzione e di diritto.
Con il mio marchio personale svolgo il lavoro che più mi piace: aiutare con i miei servizi di traduzione le aziende che richiedono un servizio di qualità, confidenziale, specializzato e di fiducia.
Ho sempre lavorato nel mio settore: la traduzione. Sono ormai 25 anni di esperienza, con progetti in Spagna, Irlanda e Italia.
Il mio lavoro consiste nell’offrire una traduzione fededegna, precisa, naturale, senza margini di errore, che trasmetta perfettamente il messaggio nel suo contesto e vada dritta all’obiettivo.
Traduco dall’inglese e dall’italiano verso lo spagnolo testi giuridici, economico-finanziari e tecnici, oltre a svolgere traduzioni giurate in questi settori di specializzazione.

Certificano i miei servizi:









Traduzione giuridica, economico-finanziaria e tecnica
«Cristina has carried out translation services for Airborne Systems over the past 11 years. This included translation of legal, technical and financial documents in support of our business in Spain. Fundamental in our success in Spain has been both Cristina’s contribution to our efforts and her understanding of our business as well as our client’s expectations».
Yannick Bonnemaiso
Airborne Systems North America

«Llevo 20 años encargando a Cristina la traducción de comunicación corporativa y de documentos jurídicos, financieros y técnicos. Presta un servicio profesional de muy alta calidad y el trato con ella es agradable y sencillo. La he recomendado a las empresas extranjeras y nacionales con las que trabajo y siempre han quedado muy satisfechas con la calidad de su trabajo y su actitud profesional».
Joaquín G. Durán
PRO MTV SER SL

«Conozco a Cristina Gómez Villacastín como lingüista profesional desde hace 20 años. En ella destacaría la especialización, por su doble condición de traductora y jurista, y su profesionalidad en todo momento. Sus traducciones siempre han sido de máxima calidad y siempre cumple escrupulosamente los plazos de los encargos de traducción».
Verónica Román Mínguez
Universidad Autónoma de Madrid

«Cristina has provided legal and technical translation services to AAD for 10 years. She is committed, formal and punctual in her translation work and has never missed a deadline».
Edwin Bollaerts
Advanced Aerospace Designs

Professionista traduttore
Se avete qualche domanda o avete bisogno di aiuto con i documenti della vostra ditta, non esitate a contattarmi mediante il modulo.
Vi risponderò entro breve.
I dati personali forniti verranno trattati da Cristina Gómez Villacastín in qualità di responsabile del presente sito. Contrassegnando la casella, si autorizza tale trattamento. I dati verranno conservati da digisite.es, mio hosting di fiducia, di cui potete leggere qui l’Informativa sulla privacy. È possibile decidere in qualsiasi momento cosa fare delle informazioni fornite, scrivendo a cristina@cgvillacastin.com.